segunda-feira, 5 de março de 2012

What's the Right Method?

Hello, guys!

Aqui estou de novo para postar mais alguma coisa que, espero, seja útil para vocês.

Analisando a minha última postagem e a recente proliferação de "cursos de inglês" na região, não pude conter a vontade de publicar minha opinião sobre estes.

Antes de tudo, quero deixar bem clara minha posição sobre o aprendizado de idiomas (acredito que dominar 3 línguas estrangeiras sem concluir nenhum curso me habilita para isso):

NÃO HÁ UM "JEITO CERTO" DE SE APRENDER UMA LÍNGUA.

Pelo menos não como estão divulgando - um método, metodologia ou abordagem (é... vêm usando estas palavras como sinônimas, mas elas não são). Acho que isso ficou claro na minha última publicação, não é?

Cada pessoa tem um estilo de aprendizado e, mesmo que faça um curso de inglês, junta com outras pessoas, não tem como saber se vai aprender ou não.

Para aprender um idioma, cada um tem de trilhar seu próprio caminho. Mas, claro, um curso e um(a) professor(a) ajudam muito, se este(a) souber qual é seu PAPEL no processo de aprendizagem de seus alunos.

Pessoal, qualquer comercial que diga algo diferente disso é puro marketing, é aproveitar-se da carência de bons professores e cursos e da falta de conhecimento das pessoas sobre o ramo para auferir lucros! Como quase tudo neste mundo capitalista, "viva o lucro e danem-se a qualidade e a eficácia."

Nos últimos anos (década de 60 e, mais intensamente, 70), a chamada Communicative Approach, ou Abordagem Comunicativa - que não é um método nem metodologia, vinha ganhando muito espaço entre os professores e pesquisadores e nas escolas de idiomas, principalmente com os estudos de Stephen Krashen, na década de 80. A Natural Approach de Krashen vem, desde então, sofrendo várias críticas e muitos de seus postulados já caíram por terra.

E então, professor? O que é que está valendo hoje em dia?

Agora eu preciso usar o argumento da autoridade, um dos maiores pesquisadores nesta área: Douglas Brown. Segundo ele, "Your approach to language-teaching methodology is a theoretically well-informed global understanding of the process of learning and teaching." (BROWN, 2007, p.43) e acrescenta: "It should be clear from the foregoing that as both an enlightened and eclectic teacher, you think in terms of a number of possible methodological options at your disposal for tailoring classes to particular contexts." (Idem, p.42) (grifo meu)

Tradução?
"Uma abordagem à metodologia do ensino de línguas é uma compreensão global, teoricamente bem informada do processo de ensino e aprendizagem." (grifo meu)

"Deve ficar claro mediante o exposto que um(a) professor(a) com boa formação e ecletismo pensa em termos de uma variedade de possíveis opções metodológicas à sua disposição para elaborar aulas para contextos específicos." (grifo meu)

Ah, professor! Então quer dizer que nenhum curso aqui presta!?

Não. Eu não disse isso. Minha intenção é alertá-l@s para escolas (empresas) que investem demais em publicidade com promessas exageradas (afinal, quem você acha que vai pagar este investimento, hem?).

Procure o que tem sua qualidade certificada pela tradição, pela opinião pública e pelos resultados que você observar.

Agora, o que vou escrever em seguida vai parecer uma contradição, mas não é.

Todo o material que vocês tiverem e qualquer curso que vocês puderem pagar poderão lhe ajudar a aprender o idioma, mais lenta ou mais rapidamente. Quanto a isto, vai um conselho: não sejam imediatistas... O que é realmente bom não vem fácil e rápido como muitos prometem, OK?

Lembrem-se! O aprendizado é um processo SEU! E somente SEU!

Daniel.